مونږ خپله لوی هستي یو زمانه پر مونږه هست شو
زمونږ د سر نشې نه شراب زور واخستو مست شو
شراب په دومره جوش کې لا زمونږ جوش ته فقیر دی
ګردش ته زمانه خپل لا زمونږ د هوش اسیر دی
د یوې فارسي څلوريځې ژباړه
ژباړن: شیرین آغا جهانګیر
۲۴-۰۸-۲۰۰۹
۲- سنبله-۱۳۸۸
هرات
22.01.2010
- پېمانه
نـــظر دې د ګلـــــونو د ګلــزاره دی راغلی
زما د ســـوي زړه تر یــکـه زاره دی راغلی
تعبـیر مې د خوبونو یو د بل پســې راوځې
د میــنــې د انکـار خــبــر د یاره دی راغلی
شیرین اغا جهانګیر
هرات
۳-۱۲-۲۰۰۹...
22.01.2010
- پېمانه
په خاوره د افغان بیا کوم مغل ایښی قدم دی
راپورته شه خوشحاله که راځې دغه دې دم دی
ملالې ټپې نشته اکبر خان په خوب ویده دی
پامیر له غمه ژاړي اباسین خپه خپه دی
بکوا سور سیلاب وړی دی کابل پرهر پرهر دی
کوم چا درته په سرو لمبو سېځلی پیښور دی
...