سرپاڼه
مقالې
ډیورنډ کرښه
لیکنې خپرول
له فیسبوک څخه
سبا شنبه د کابل د ماښام په شاوخوا اوو بجو د محمد نبي او راشد خان د ټيمونو لوبه ده. د امریکا غږ خبریال جعفر هاند په هوايي ډګر دی او د دغو سیالیو په اړه د راپور ورکولو لپاره فلورېدا ته روان دی.
زموږ د لوبو نننۍ خپرونه دلته لیدلی شئ.
په ساختماني چارو کې د روباتونو کارونه د راتلونکي کسوف په اړه بشپړ معلومات د افغانستان د معادنو د څارنې لپاره د دیجیتل سیستم د جوړولو هڅې او د تکنالوژۍ له نړۍ څخه نور په زړه پورې ریپوټونه او معلومات د کاروان د دې اونۍ په خپرونه کې کتلی شئ.
زموږ د نننۍ نړۍ دا وخت سرټکي دلته لیدلی شئ. بشپړه خپرونه لږ وروسته پر یوټیوب او فېسبوک خپرېږي.
پښتو، د لیکل شوو آثارو له اړخه، نیستمنه ژبه بلل کیږي خو ګوګل وايي پښتانه لیکوال ژباړونکي ورسره مرسته کولې شي. نور پدې راپور کې ووینئ.
په سویس کې د پیاده تگ تر ټولو اوږد معلق پل. دغه پل چې د الپ غرونو په زړه کې آباد شوی، ٥٠٠ متره اوږد او د ځمکې له سطحې نه ٨٥ متره لوړ دی: #voasocial
ګوګل تیرکال پښتو ژباړه پیل کړه، خو پدې وروستیو کې د مصنوعي عقل یا Artificial Intelligence په مرسته يي د پښتو په ژباړه کې ډیر سمون راوړې دی.
امریکايي رسنیو د افغانستان د حالاتو په تړاو د ولسمشر ټرمپ او د هغه د جګپورو امنیتي او سیاسي مامورینو د یوې غونډې جزئیات خپاره کړي دي.
د افغانستان د روباتیک ټیم د غړې فاطمه قادریان، پلار په هرات کې د داعش په وروستۍ حمله کې وژل شوی دی. فاطمې تیره میاشت د افغانستان د روباتیک سره په گډه په امریکا کې د روباټ په نړیوالو سیالیو کې د سپینو زرو مدال وگاټه.
جمهور رئیس ډانلډ ټرمپ یو پیشنهادي قانون تائید کړ چې وایی امریکا ته د هغو راتلونکو مهاجرینو شمیر به نیمایی پوری کم شی چی ټیټ مهارتونه لري او یا هم په انگریزۍ ژبه خبرې نشي کولای.
د عمران خان او د گلالۍ وزیرې لانجه په څه ده.؟ نزرانه یوسفزۍ او جعفر هاند په دې هکله معلومات درکوي
تاسې د اشنا تلویزیون په خپرونه کې د افغانستان، سیمې او نړۍ تازه خبرونه وینئ چې همدا اوس په ژوندۍ بڼه په فیسبوک کې خپریږي:
کله چې ساینسپوه ډاکتر ګرېګ سکومال په امریکا کې د خپلې څېړنې لپاره د یوه لوی سپین رنګي شارک وېډیو اخیسته، شارک یې پر کمرې له غوسې ډکه خوله ولګوله. #A_WhiteShark
د کابل د پوهنتون استاد فیض ځلاند مو په واشنګټن کې مېلمه دی.
آیا د ګوګل د ژباړې د کیفیت له ښه کیدلو سره ژباړونکو ته اړتیا شته؟
«
‹
…
120
121
122
123
124
…
›
»
OK
This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies.
Find out more