د موضوعګانو سرپاڼه

نړيوال ښکيلاک او د لرو بر افغان دازادۍ غورځنګ

جهاد دپرېښودلو ترخې پايلې

Kamil
14.04.2011

[color=red:2efe78b5cd]دا ليكنه په الإماره ويب پاڼه كى خپره شوىده خو موضوع ډيره مهمه وه نو ماهم دهغى نه را كاپي كړه ترڅو ترى مستفيد شۍ [/color:2efe78b5cd]

[color=green:2efe78b5cd]
عَنْ أَبِي أُمَامَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ لَمْ يَغْزُ أَوْ يُجَهِّزْ غَازِيًا أَوْ يَخْلُفْ غَازِيًا فِي أَهْلِهِ بِخَيْرٍ أَصَابَهُ اللَّهُ بِقَارِعَةٍ قَالَ يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ رَبِّهِ فِي حَدِيثِهِ قَبْلَ يَوْمِ الْقِيَامَةِ . أخرجه الدارمى (2/275 ، رقم 2418) ، وأبو داود (3/10 ، رقم 2503) ، وابن ماجه (2/923 ، رقم 2762) ، والطبرانى (8/179 ، رقم 7747) ، والبيهقى (9/48 ، رقم 17721) . وأخرجه أيضًا : ابن أبى عاصم فى الجهاد (1/312 ، رقم 99) وقال : إسناده حسن . والرويانى (2/279 ، رقم 1201) . وصححه الالباني .[/color:2efe78b5cd]

ژباړه : حضرت ابوامامة رضی الله عنه له نبي كريم صلی الله عليه وسلم څخه روايت كړيدى , كه څوک په خپله جهاد ونکړي ، مجاهد هم په وسله سمبال نکړي ، او همدا راز د مجاهد دكور د بیوزلانو په ښه توګه سر پرستي ونکړي ، ( يعني په دې درې واړه كارو كې يو هم ونكړ ي) نو الله جل جلاله به داسي کسانو ترقیامت لمخه په يوسخت عذاب کې راښکېل كړى .
[color=blue:2efe78b5cd]قال الله تعالي { وَقَاتِلُوهُمْ حَتَّى لَا تَكُونَ فِتْنَةٌ وَيَكُونَ الدِّينُ لِلَّهِ فَإِنِ انْتَهَوْا فَلَا عُدْوَانَ إِلَّا عَلَى الظَّالِمِينَ (193) } سورة البقرة [/color:2efe78b5cd]
. ژباړه : تاسي له كافرانو سره وجنګيږئ , ترڅو چې فتنه ( كفر ) پاتي نشي او دين يوازي د الله لپاره شي بيا كه هغوى لاس په سر شول نو وپو هيږئ چې له ظالمانو پرته له بل چا سره د جګړې لپاره لاس غځول نه دي روا .
[color=green:2efe78b5cd]عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ لَقِيَ اللَّهَ بِغَيْرِ أَثَرٍ مِنْ جِهَادٍ لَقِيَ اللَّهَ وَفِيهِ ثُلْمَةٌ. رواه الترمذي , و قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ ... عَنْ إِسْمَعِيلَ بْنِ رَافِعٍ ... قَالَ وسَمِعْت مُحَمَّدًا يَقُولُ هُوَ ثِقَةٌ مُقَارِبُ الْحَدِيثِ , والمستدرك على الصحيحين للحاكم , و سنن ابي داؤد , وجمع الجوامع أو الجامع الكبير للسيوطي , والتبويب الموضوعي للأحاديث , وسنن ابن ماجه , كنز العمال في سنن الأقوال والأفعال المؤلف : علاء الدين علي بن حسام الدين المتقي الهندي البرهان فوري (المتوفى : 975 هـ ) .[/color:2efe78b5cd]

ژباړه : حضرت ابوهريرة رضی الله عنه له نبي كريم صلی الله عليه وسلم څخه روايت كړيدى : څوك چې د الله حضورته په داسي حال کې ور وړاندي شي چې هغه د اعمالو په فهرس كې د مجاهد په نوم نه وي پېژندل شوی ، نو له الله سره به داسي حال کې مخامخ شي چې دﺉ به معيوب وګڼل شي .
( له دې عیب څخه مطلب دادى چې دمجاهدینو په لیست کې یې نوم نه وي نو دا به دده لپاره یو پیغور وي ) .
[color=blue:2efe78b5cd]قال الله تعالى { يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا آَبَاءَكُمْ وَإِخْوَانَكُمْ أَوْلِيَاءَ إِنِ اسْتَحَبُّوا الْكُفْرَ عَلَى الْإِيمَانِ وَمَنْ يَتَوَلَّهُمْ مِنْكُمْ فَأُولَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ (23) قُلْ إِنْ كَانَ آَبَاؤُكُمْ وَأَبْنَاؤُكُمْ وَإِخْوَانُكُمْ وَأَزْوَاجُكُمْ وَعَشِيرَتُكُمْ وَأَمْوَالٌ اقْتَرَفْتُمُوهَا وَتِجَارَةٌ تَخْشَوْنَ كَسَادَهَا وَمَسَاكِنُ تَرْضَوْنَهَا أَحَبَّ إِلَيْكُمْ مِنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ وَجِهَادٍ فِي سَبِيلِهِ فَتَرَبَّصُوا حَتَّى يَأْتِيَ اللَّهُ بِأَمْرِهِ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ (24) } التوبة[/color:2efe78b5cd]
ژباړه : اي ! مؤمنان خپلو پلارو او وروڼوته هم د دوستانو په سترګه مه ګورئ په دې شرط كه هغوى له ايمان څخه كفر خوښ کړی ؤ كه په تاسي كې څوك هغوى ته د دوستى په سترګه وګوري هغه به لوى ظالمان وي ، اي ! پيغمبره ته ( ستا امتيان پوهه كړه ) كه ستاسي پلارونه ، ستاسي زامن ، ستاسي وروڼه ، ستاسي مېرمني ، ستاسي خپل خپلوان ، ستاسي هغه مالونه چې تاسي هغه ګټلې دي ، ستاسي هغه تجارت چې د هغه په ورانېدو ډېر خفه كيږئ ، او ستاسي د خوښى كورونه ، كه تاسي ته تر الله او د هغه له پيغمبر او د هغه په لاره كې له جهاد كولو څخه ګران وي ، نو انتظار وكړئ تر هغه وخته چې الله خپله فيصله ستاسي مخته راوړي ، او الله فاسقانو ته لار ښوونه نه كوي . د الله جل جلاله له فیصلې مخي ته را وړلو څخه مطلب عذاب نازلول دي , چې د هغه عذاب د سیلاب په څېر دی كه په کلي ورشي بیا د نیکمرغه سړي او د بدمرغه توپير نه کوي ټول له ځان سره د هلاکت کندي ته وړي .

نبی کریم 0 په یوحديث شريف كې فرمایلې دي چې د دنیا ژوند د څو پوړیزه کشتۍ مثال لري که په لاندي پوړ کې څوک دکشتۍ یوه تخته وباسي او د پورته پوړ سواره خلك د لاندي تخته ایستونکی منعه نکړي نو ټوله کشتۍ به په اوبو کې لاهو شي اوکه پورتني خلك لاندي تخته اېستونکی د تختې له ايستلو منعه کړي نو ټوله کشتۍ به له غرقېدو څخه نجات ومومي په همدې توګه که یو څوک ګناه یا کفر کوي يا دالله لوري فرض کړای شوی عبادت په بې پروایی سره پرېږدي نور خلګ ئې یوازي نندار چیان وي له هغې ګناه څخه يې نه منعه کوي الله جل جلاله به ټولو ته په قهر او غصه شي عذاب به پرې مسلط کړي هیڅوک به بیا نجات نشي پیدا کولای , هرڅوک به ولړزول شي او که له لومړي سر څخه هرڅوک دا خبره حس کړي چې هرګنهكار کومه ګناه کوي هغه زما لپاره هم د هلاکت سبب جوړیږي هغه له کفر او ګناه څخه رامنعه کړي ! ټولوته به نجات حاصل شي .

[color=green:2efe78b5cd]قال الله تعالى { وَلَا يَزَالُونَ يُقَاتِلُونَكُمْ حَتَّى يَرُدُّوكُمْ عَنْ دِينِكُمْ إِنِ اسْتَطَاعُوا وَمَنْ يَرْتَدِدْ مِنْكُمْ عَنْ دِينِهِ فَيَمُتْ وَهُوَ كَافِرٌ فَأُولَئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآَخِرَةِ وَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ (217) إِنَّ الَّذِينَ آَمَنُوا وَالَّذِينَ هَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أُولَئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَةَ اللَّهِ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ (218) } سورة البقرة[/color:2efe78b5cd]
ژباړه : كافران به له تاسو سره تل په جنګ اخته وي آن تردې كه د دوى توان ورسيږي نو تاسو به هم له حق دين څخه واړه وي ، او په دې ښه پوهه شئ كه په تاسوكې هرڅوك له همدغه حق دين څخه واوړى او د كفر په حال كې مړه شى، د هغه عملونه به په دنيا او آخرت دواړو كې بابيزا او ضائع شي داسي خلګ ټول دوزخيان دي او دتل لپاره به په دوزخ كې اوسيږي , او هغه کسان چې ایمان یې راوړی وي ، هجرت یې کړی وي ، او دخدای په لاره کې یې جهاد کړی وي ، همدغه کسان د الله رحمت ته په تمه دي ، الله بخښونکی او مهران دی ،
[color=blue:2efe78b5cd]عن أبي بكر الصديق قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « ما ترك قوم الجهاد إلا عمهم الله بالعذاب » . رواه المعجم للطبراني بإسناد حسن وايضًا صححه في السلسلة الصحيحة المجلدات الكاملة 1-9 المؤلف : محمد ناصر الدين الألباني . وجامع الأحاديث المؤلف : جلال الدين السيوطي . وكنـز العمال في سنن الأقوال والأفعال . مجمع الزوائد ومنبع الفوائد المؤلف : نور الدين علي بن أبي بكر الهيثمي . موسوعة أطراف الحديث[/color:2efe78b5cd]
. ژباړه : حضرت ابو بكر صدیق رضی الله عنه له نبي كريم صلی الله عليه وسلم څخه روايت كړيدى : هر قوم كه جهاد ته شا واړوله الله به هغه په یو پراخ عذاب کې راښکېل کړي .

( چې بيا به يې نه ښه پا ته شي او نه بد , ټول به پكښې ونیول شي ) .

[color=green:2efe78b5cd]قال الله تعالى { وَقُلِ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكُمْ فَمَنْ شَاءَ فَلْيُؤْمِنْ وَمَنْ شَاءَ فَلْيَكْفُرْ إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلظَّالِمِينَ نَارًا أَحَاطَ بِهِمْ سُرَادِقُهَا وَإِنْ يَسْتَغِيثُوا يُغَاثُوا بِمَاءٍ كَالْمُهْلِ يَشْوِي الْوُجُوهَ بِئْسَ الشَّرَابُ وَسَاءَتْ مُرْتَفَقًا (29) } الكهف[/color:2efe78b5cd]
ژباړه : په ډانګ پېلې توګه ووايه , چې دغه ستا د رب له لورى حق راغلى دى ، اوس كه د چا زړه غواړي ودې مني او كه د چا زړه ئې نه غواړي منكر دي شي، مونږ د انكاركونكو ظالمانو لپاره يو داسي اور تيار كړى دى چې د هغه پردو هغوى حصاركړې دي , هلته كه د زياتي تندي له امله هغوى اوبه وغواړي نو په داسي اوبو سره به د دوى غوښتنه پوره شي چې د تېلو د ځوښا غوندي به وي ، او د ډېر ګرموالې له امله به د هغوى مخونه وريت كړي وسوځوي ، او د دوى لپاره ډير ناكاره څښاك دئ او ډير نا وړه هستوګن ځاي دى .
[color=blue:2efe78b5cd]
قال الله تعالى { يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا مَنْ يَرْتَدَّ مِنْكُمْ عَنْ دِينِهِ فَسَوْفَ يَأْتِي اللَّهُ بِقَوْمٍ يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُ أَذِلَّةٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ أَعِزَّةٍ عَلَى الْكَافِرِينَ يُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلَا يَخَافُونَ لَوْمَةَ لَائِمٍ ذَلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ (54) } المآئدة [/color:2efe78b5cd]
ژباړه : اي مؤمنانو كه له تاسي نه څوك له خپل دين څخه واوړي نو وادي وړي الله به نور ډېر داسي خلك پيدا كړي چې الله ته ګران وي ، او الله به هغوى ته ګران وي چې له مؤمنانو سره به نرمي كوي ، او د كافرانو په مقابله كې به ډيره سختي كوي د الله په لاره كې به جهاد کوي او د هيڅ ملامتونكي له پړې اچولو څخه به ونه وېرېږي ، دا د الله فضل دى چا ته چې خوښه شي ور په برخه یې كړي الله د پراخه وسائلو څښتن دى او په هرڅه پوهيږي .

[color=green:2efe78b5cd]عن سعيد بن عبد العزيز قال سمعت مكحولا يقول قال رسول الله صلى الله عليه و سلم ما من أهل بيت لا يخرج منهم غاز أو يجهزون غازيا أو يخلفونه في أهله إلا أصابهم الله بقارعة قبل الموت . رواه عبد الرزاق في مصنفه . ومسند الشاميين عن ابي هريرة المؤلف : سليمان بن أحمد بن أيوب أبو القاسم الطبراني . و موسوعة أطراف الحديث , و موسوعة التخريج .[/color:2efe78b5cd]
ژباړه : حضرت سعيد بن عبد العزيز رضی الله عنه له مكحول څخه او هغه له رسول الله صلی الله علیه وسلم څخه په حال کې چې هغه وفرمایل او ده ، واورېدل : کومه کورنۍ ( ټبر) چې له دوی څخه څوک دغزا په نیت وه نه وځي ، او کوم غازي د غزا په وسایلو سمبال نکړي ، او د غازي دکورنۍ په ښه توګه سر پرستي ونکړي ، ( يعني د جهاد دا درې واړه برخي پرېږدي ) نو الله جل جلاله به هغه تر مرګ لمخه په لړزونکي عذاب کې را ښکېل كړي .

مولوي شمس الله
[color=white:2efe78b5cd]الإماره ويب پاڼه[/color:2efe78b5cd]
http://alemarah-iea.net

مننه



ع کريم حليمي
18.04.2011

[quote:5c483f58e7] د الله جل جلاله له فیصلې مخي ته را وړلو څخه مطلب عذاب نازلول دي , چې د هغه عذاب د سیلاب په څېر دی كه په کلي ورشي بیا د نیکمرغه سړي او د بدمرغه توپير نه کوي ټول له ځان سره د هلاکت کندي ته وړي . [/quote:5c483f58e7]

پورته تأویل په ّهیڅ تفسیر کښي نشته ،
په تفسیرونو کښي راغلي چه خواري (ذل ) به په تاسو راسي .اوبس


OK
This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies. Find out more