اسلام، اسلامي شرعه او د اسلام تاریخ
العلم أفضل من المال بسبعة أوجه:
خالدمنصورهډا
28.02.2011
عن علي (رضي الله عنه) قال: العلم أفضل من المال بسبعة أوجه:
1: العلم ميراث الأنبياء والمال ميراث الفراعنة.
2: العلم لا ينقص بالنفقة (بل يزيد) والمال ينقص.
3: يحتاج المال إلى الحافظ والعلم يحفظ صاحبه.
4: إذا مات الرجل يبقى ماله والعلم يدخل مع صاحبه قبره.
5: المال يحصل للمؤمن والكافر والعلم لا يحصل إلا للمؤمن.
6: الناس يحتاجون إلى صاحب العلم في أمر دينهم ولا يحتاجون إلى صاحب المال.
7: العلم يقوي الرجل على المرور على الصراط والمال يمنعه.
(تفسير كبير)
http://hadawal2.net.ms/
bette
28.02.2011
عن علي (رضي الله عنه) قال: العلم أفضل من المال بسبعة أوجه:
علی رضی الله عنه وایی:
علم له مال څخه په اوو وجهو غوره دی :
1: العلم ميراث الأنبياء والمال ميراث الفراعنة.
علم د نبیانو میرات دی او مال د فرعونانو.
2: العلم لا ينقص بالنفقة (بل يزيد) والمال ينقص.
علم په خرڅ کولو کمیږی نه بلکی ډیریږی او مال کمیږی .
3: يحتاج المال إلى الحافظ والعلم يحفظ صاحبه.
مال ساتونکۍ غواړی اوعلم خپل څښتن ساتی .
4: إذا مات الرجل يبقى ماله والعلم يدخل مع صاحبه قبره.
مال دڅښتن له مړینی وروسته پاته کیږی اوعلم قبر ته ورسره ځی .
5: المال يحصل للمؤمن والكافر والعلم لا يحصل إلا للمؤمن.
مال مومن اوکافر دواړه موندلی شی اوعلم یواځی دمومن برخه ده .
6: الناس يحتاجون إلى صاحب العلم في أمر دينهم ولا يحتاجون إلى صاحب المال.
په دینی چاروکی خلک عالم ته اړتیا لری او شتمن ته یی نلری .
7: العلم يقوي الرجل على المرور على الصراط والمال يمنعه.
علم له عالم سره دصراط په لاره په تیریدلوکی مرسته کوی او ممال یی منعه کوی .
ښاغلی خالد منصور صیب ته ښه پوهیږی چی ټول افغان په پښتو کی د پښتنو
له پاره دی او ډیر کم پښتانه په عربی پوهیږی نو بیا دی ولی په عربی کی
لیکنه کړی ده ؟؟؟
ګوره دا ځل دی پګړۍ که بل ځل دی په عربی کی لیکنه وکړه او ودی نه ژباړله
نو پوهیږی چی زه به څه درسره کوم ؟؟؟
ښکته راځه !
«««
«««
«««
«««
«««
««
زه به یی نه ژباړم
:D
په مینه او مینه
خالدمنصورهډا
01.03.2011
بسم الله الرحمن الرحیم
اسلام علیکم ورحمۀ الله وبرکاته
ګرانه bette صاحب سلامونه او احترامونه می قبول کړه الله ج دی وکړی چه ښه روغ جوړ ياست
ډير خو شحاله شوم دژباړی نه
الله دی تاسوته ددا ښه کار نور هم توان او توفيق درکړی او انشا الله ج به ډير اجرونه درکړی
موږ به تر خپله وسه د هر رنګه مرستی ډاډ درکوؤ
یو ځل بیا يوه نړۍ مننه وروره ډیره ګټوره ژباړی ده
ژوندی وسې
واقعاً د تاسو دا خواری د اسلام په لاره کی د ستایلو وړ ده
او الله تعالی دی دتاسو دغه خدمت په خپله لاره کی قبول کړی
او الله تعلی دی مونږ ته په دغی لاری پوره تللو توفیق راکړی
تاسو د لا بریالیتوت په هیله او د الله د لوی دربار څخه درته بریا او زیات عمر غوښتنکی یم
خدای دی تاسو نور فدرت هم درکړی
سره له موږ چی خپلو مسلمانانو وروڼو ته د زړه له اخلاصه خدامت وکړو
خدای مو کامیاب لره
وسلام
خالدمنصور هډاوال
___________________
http://hadawal2.net.ms/