tolafghan.com
ټول افغان لومړي مخ ته

 ډېرځليزې پوښتنېډېرځليزې پوښتنې   لټونهلټونه   د غړو لستد غړو لست    کاروونکو ډله  کاروونکو ډله    د نوم ثبتولد نوم ثبتول 
 د پېژندنې څېرهد پېژندنې څېره    خپل شخصي پېغامونه وګورئ خپل شخصي پېغامونه وګورئ   ننوتنهننوتنه 

دپښتو ژبي سوچه ويي ، ويوني يا وييزي (لغتونه)
پاڼي ته لاړ شئ 1, 2  مخکي
 
نوې موضوع پېل کړئ   موضوع ته ځواب ورکړئ    tolafghan.com دفورم سر ته   -> هنر،‌ادب او پښتو نحوه
شاته موضوع وګورئ :: مخکې موضوع وګورئ  
ليکوال پيغام
MN.Waqar



دغړيتوب نېټه: 25 جولاي   2005
ليکنې: 3
ځای: جلا ل اباد. ننگرهار اوس کابل

ليکنهد ليکنې نېټه  : ٥   شنبه   دسمبر   29, 2005 5:01 am    عنوان   : دپښتو ژبي سوچه ويي ، ويوني يا وييزي (لغتونه) Reply with quote

درنو ورونو او پښتو ژبي ته د چوپړ پتنګانو نيکي چاري و مني.
ددي سريزي موخه داده ترڅو وکولاي شو دنورو ژبو هغه وينکو (لغتونو)ته چي په پښتوژبه کي ډير عام دې او خلک يې په روزمره خبرو اتروکي استعمالوې دپښتو ژبي سوچه وينکې راپيداکړو.
کوم وينکې چي تاسي يې دلته ليکئ بايد دځانه نه وي دکوم ژبپوه اويا دپښتو دژبدود(ګرامر) دښوونکې لخوا غوره شوي وې.

دبلي ژبي وينکې ------------- دپښتوژبي سوچه وينکې
خدمت--------- ------------- چوپړ
تيليفون--------------------- لرغږي
موبايل------- -------------- ګرځنده لرغږي
حمام--------- -------------- تودوبي
ديګ بخار----- ------------- کوړکوړي
کله کشک----- ------------ غلچکی
مسجد-------------------- مزدک
راديو--------- ----------- غږډبلي
کوټ بند------ ----------- ځوړندوني


هيله ده چي په دي برخه کي مرسته وکړي تر څو د پښتو ژبي سوچه وينکې په خلکو کي داستعمال جوګه وګرځې او په دي ډول پښتو ژبي ته چوپړ وکړو. ترڅو پښتو ژبه د ښووني او ددربار د ژبي ځاي و نيسې.

م ن٠وقار بهسودي
بېرته سر ته
د کارونکي عکس وښاياست شخصي پېغام وليږئ MSN Messenger
پښتون ځلمی
ستوري
ستوري


دغړيتوب نېټه: 03 اکتوبر   2002
ليکنې: 106
ځای: ټورنټو - کاناډا

ليکنهد ليکنې نېټه  : ٤   شنبه   جنوري   18, 2006 7:28 pm    عنوان   : Reply with quote

سلامونه او ښۀ راغلئ
ډېره ښه موضوع مو را سپړلې ده . هيله کوم چې زموږ نور ورونه هم پکې برخه واخلي . خو لومړی زۀ غواړم ځان پوه کړم چې خپله دې (لغت) ته پۀ پښتو کې څۀ وايي . تاسو وينکې (لغتونه) == وينک (لغت) ياد کړی، بل ځای ما (ويی) او (وييز) هم لوستلي . (وييز) خو ښۀ داسې برېښي چې د (لغوي) معنا ورکړي .
بله دا چې ډېر نوي لغتونه جوړ شوي دي خو داسې ښکاري چې ټول پښتانۀ پرې راټول نۀ دي . ژبپوهان او ليکوالان نوي نوي لغتونه کاروي خو داسې برېښي چې څوک پرې سر ڼه خوږوي او څنګه به يې خوږ کړي نۀ داسې سمه پښتو ټولنه لرو، نۀ داسې کمېټه لرو چې سره کښېني او خبرې اترې وکړي .
بېرته سر ته
د کارونکي عکس وښاياست شخصي پېغام وليږئ بريښناليک ولېږئ Yahoo Messenger MSN Messenger
زهيرشينواری



دغړيتوب نېټه: 04 نومبر   2002
ليکنې: 46
ځای: کابل

ليکنهد ليکنې نېټه  : ٢   شنبه   فروري   06, 2006 4:56 am    عنوان   : Reply with quote

وقار صيب سلامونه او نيکې هيلې !
د ژبپوهنې له مخې يو فورمول بايد له پامه ونه غورځول شي او هغه دادی چې دهرې ژبې وده او پرمختګ له څلورو لارو پر مخ ځي :
١ _ په سلو کې ٢٥ ورته نوي جوړيږي چې دا پروسه د نيولوجيزم په نامه ياديږي
٢_ په سلو کې ٢٥ له بيلابيلو ګړدودونو ( لهجو ) نه را اخلي
٢_ په سلو کې ٢٥ زاړه او له منځه تللي لغتونه بايد راژوندي شي چې ارکيالوجيزم ورته وايي .
٤ _ په سلو کې ٢٥ له بهرنيو ژبو را اخلي لکه : راديو ، تليفون ، مو ټر او داسې نور .
زما په نظر به سم نه وي چې مو ږ راډيو ته غږ دبلی او يا هم تليفون ته لر غږی ووايو .دا کار څو ګټې لري يو دا چې د نړی په زياتو ژبو کې دا کلمې په همدې بڼه دي نو بيا مو ږ هم ضرورت نه لرو چې دغسې کلمې نوې کړو .په خپله بڼه ساتل به يې زما په ګټور وي . هڅه دې وشي هغه نوې کلمې چې د لومړي ځل له پاره زموږ ژبې ته را ننوځي . که په پښتو کې ورته خوندور ، موذون او اهنګ لرونکی لغت جوړ شي نو دا به ښه وي . خو هغه لغتونه چې کلونه کلونه زموږ په ژبه کې شتون لري او عام ولس هم ورباندې پوهيږي اړول به يې زما په نظر سم نه وي . په ډيرې درناوې .


وروستی ځل بدلون  زهيرشينواری   په   ٥   شنبه   فروري   16, 2006 4:37 am   ورکړی دی   ,  د بدلون شمېره  1
بېرته سر ته
د کارونکي عکس وښاياست شخصي پېغام وليږئ
وقار



دغړيتوب نېټه: 15 فروري   2006
ليکنې: 46

ليکنهد ليکنې نېټه  : ٤   شنبه   فروري   15, 2006 8:24 am    عنوان   : Reply with quote

قدرمنو ورونو نېکې پېرزوينې ومنئ.
ډيره زياته بخښنه غواړم چې ما په پورته ليکنه کې د ويېز يا و يوکي پرځاي ويونکی ليکلی دی.



وقار
بېرته سر ته
د کارونکي عکس وښاياست شخصي پېغام وليږئ
جوهري



دغړيتوب نېټه: 13 مارچ   2005
ليکنې: 6
ځای: ترکيه

ليکنهد ليکنې نېټه  :   شنبه   جون   10, 2006 7:21 am    عنوان   : Reply with quote

سلامونه مو ومنی

بنسټيزه کړنلاره - اساسي قانون

سمه ده چې کړنلاره دحکومت تګ ﻻرې ته وايي خو کله چې بنسټيزه کليمه ورسره يوځای شي د اساسي قانون مانا ورکوي ٠ تګ ﻻر ه هم په خپله ديوه قانون مانا لري

مينه ، علاقه او هڅې مو د ارزښتونې وړ دي !
بېرته سر ته
د کارونکي عکس وښاياست شخصي پېغام وليږئ Yahoo Messenger MSN Messenger
Ghairat
ستوري
ستوري


دغړيتوب نېټه: 11 جولاي   2003
ليکنې: 763

ليکنهد ليکنې نېټه  : ٤   شنبه   جون   14, 2006 10:14 pm    عنوان   : Reply with quote

ګران ځلمی جوهر ي  نيکمرغه  اوسې ٠
 تګ  لاره صرف د حکومت يوبنسټيز پروګرام دی  او پرهرچا  پورې اړه نه لري  ٠ قانون پروګرام نه دی ٠ او  هر څوک يې په مراعتولو مسول دی و السلام٠
 
بېرته سر ته
د کارونکي عکس وښاياست شخصي پېغام وليږئ بريښناليک ولېږئ
صافی
ستوري
ستوري


دغړيتوب نېټه: 12 جون   2006
ليکنې: 194
ځای: کابل

ليکنهد ليکنې نېټه  : ٢   شنبه   جولاي   17, 2006 9:35 pm    عنوان   : Reply with quote

کوشانه!وروره ښې چارې:
زما د(سیری) یاسیرکردن ،پښتومرادفه ،دا یوه کلمه نظرته راځې : مړښت.
مړیدل (مصدر)
مړښت(دمصدرحال)
ښایی نورې هم وي ،که دنورو دوستانو په یاد وي مونږسره دې شریکې کړي .
په مینه
بېرته سر ته
د کارونکي عکس وښاياست شخصي پېغام وليږئ
مشواڼې



دغړيتوب نېټه: 20 جون   2006
ليکنې: 57
ځای: USA

ليکنهد ليکنې نېټه  : ٣   شنبه   جولاي   18, 2006 11:07 pm    عنوان   : Reply with quote

قدرمنوسلامونه !


' سېري ' ته په پښتو کې ' موړ توب ' وايي او که بل شي ؟؟

په نوروژبوکی هم کله فعل د نوم په ځای اوکله برعکس هم وي ٠ لکه د ' خواړه' څخه 'خوړل' ، يا لکه ' ژړا'
نو' مړېدل ' چی فعل دې ، داسم پرځای هم کارول کيږي ٠ دا لاندې وويونه ټول مترادف دي خوکله د صفت په توګه هم کاروول کيږي اومانا يې هم بېله وي ٠ لکه ستاسوخبره ( زه موړ يم ) هم فعل کېدای شي هم صفت ٠ که تاسوډوډۍ خوړلي وي ويلای شۍ چی ' زه موړ يم ' خوهمدغه جمله مو دا مانا هم ورکولای شي چی ستاسو مطلب له دولت مندۍ (پانګه ) څخه دې ٠
'' سېر '' هم لکه پښتو هم صفت کېدای شي او هم فعل ٠

نود ( موړتوب ) لپاره دا وويونه هم مترادف دي :

مړښت
مړېدل
موړوالې
موړتيا

-----------------------------------------------------------------

مشواڼې
بېرته سر ته
د کارونکي عکس وښاياست شخصي پېغام وليږئ
مشواڼې



دغړيتوب نېټه: 20 جون   2006
ليکنې: 57
ځای: USA

ليکنهد ليکنې نېټه  : ٣   شنبه   جولاي   18, 2006 11:51 pm    عنوان   : Reply with quote

وقارصاحب سلامونه !

خفه نه شې خو زه غواړم ستاسو په نوو لغاتونو نظر ورکړم ٠
له بده مرغه اوس هر څوک کوښښ کوي چی له خپله ځانه لغاتونه جوړ کړي اوپخپله ليکنه کی يې وځلوي ٠ خودا کاردپښتوژبې پرمختګ اومعيارته سخت تاوان رسوي نوځکه بايددهرې غلطې پښتواصطلاح مخه ونيول شي ٠
لومړې ستاسوپه وړانديز يوه کتنه او بيا نورې نيمګړتياوته موپام اړووم ٠

تاسود' لغت ' لپاره چی عربي دې ، د ' وينکي ' پښتولغت موندلې چی زما په نظر سم نه برېښي ٠ علت يې دادې چی داسی لغت زېليز - اړم نه لري ، نه کوم مترادف لغت دې اونه د پښتوپه کومه لهجه کی موندل کيږي ٠
که تجزيه يې کړو( وين ) او (کې ) به لاس ته راشي چی (وين ) په مانا کی لېدلو ته نيږدی ښکاري او چی د (کې) وروستاړې ورپوری غوټه کړو نو مانا به يې ديوشي چی ليدل کوي ياليدل کيږي ، وي ٠ د تيليفون لپاره " لرغږي " هم مناسب لغت نه دې ٠ تليفون يو بين المللي نوم اولغت دې اوتقريبا '' دنړۍ په ټولوژبوکی کاروول کيږي ٠ پښتانه ژبپوهان ددارنګه لغاتونواړوولوته اړتيا نه لري ٠ داچی '' لرغږي '' مفهوم نه افاده کوي ، ' ګرځنده تليفون ' يو ښه معياري نوم دې ٠
همدغه شان د '' ديګ بخار'' لپاره '' کوړکوړي '' ، د '' مسجد '' لپاره '' مزدک '' ، د ''راديو '' لپاره '' غږډبلي ''، د ''کله کشک '' لپاره '' غلچکی '' اود '' کوټ بند'' لپاره '' ځوړندوني '' سم اواساسي وويونه - نه دي ٠

زه له ټولوپښتوليکونکوڅخه هيله کووم چی په انټرنيټ کی غلط پښتولغاتونه رواج نه کړي ٠

مننه


مشواڼې
بېرته سر ته
د کارونکي عکس وښاياست شخصي پېغام وليږئ
لرګبه



دغړيتوب نېټه: 17 سپتمبر   2005
ليکنې: 29

ليکنهد ليکنې نېټه  : ٥   شنبه   جولاي   20, 2006 9:03 am    عنوان   : Reply with quote

صافی ليکلي:
کوشانه!وروره ښې چارې:
زما د(سیری) یاسیرکردن ،پښتومرادفه ،دا یوه کلمه نظرته راځې : مړښت.
مړیدل (مصدر)
مړښت(دمصدرحال)
ښایی نورې هم وي ،که دنورو دوستانو په یاد وي مونږسره دې شریکې کړي .
په مینه

تاسوته ښه ورځ غواړم،
بل ئې مړول ( فعل) = بل څوک ( شخص يا څاروۍ)مثلا په خوړو، پيسو٠٠٠ مړول ; پاړسی ئې سير ساختن ؟ ،
بېرته سر ته
د کارونکي عکس وښاياست شخصي پېغام وليږئ
ليلا



دغړيتوب نېټه: 13 فروري   2006
ليکنې: 17
ځای: کابل

ليکنهد ليکنې نېټه  : جمعه   جولاي   21, 2006 11:48 am    عنوان   : Reply with quote

وروڼو سلامونه مو ومنئ ،
مهرباني به مو وي ، که د د ې الاندې دوو کلماتو رېښه راوښيئ چې د کومې ژبې دي .

لېسه ؟
لېليه ؟
ستاسې د جواب پۀ هيله
بېرته سر ته
د کارونکي عکس وښاياست شخصي پېغام وليږئ
مشواڼې



دغړيتوب نېټه: 20 جون   2006
ليکنې: 57
ځای: USA

ليکنهد ليکنې نېټه  : جمعه   جولاي   21, 2006 12:10 pm    عنوان   : Reply with quote

له درنښت وروسته :

فکرکووم چی '' لېسه '' فرانسوي اصطلاح وي او '' ليليه '' عربي ٠


مشواڼې
بېرته سر ته
د کارونکي عکس وښاياست شخصي پېغام وليږئ
ليلا



دغړيتوب نېټه: 13 فروري   2006
ليکنې: 17
ځای: کابل

ليکنهد ليکنې نېټه  : جمعه   جولاي   21, 2006 12:22 pm    عنوان   : Reply with quote

ښاغلی مشواڼی صيب ،
له جوابي ليکنې مو منندويه يم !
بېرته سر ته
د کارونکي عکس وښاياست شخصي پېغام وليږئ
مشواڼې



دغړيتوب نېټه: 20 جون   2006
ليکنې: 57
ځای: USA

ليکنهد ليکنې نېټه  : جمعه   جولاي   21, 2006 1:52 pm    عنوان   : Reply with quote

کوشان صاحب !

ستاسوپوښتنه ډېره (په زړه پوری ) ده !

مشواڼې
بېرته سر ته
د کارونکي عکس وښاياست شخصي پېغام وليږئ
hewad
ستوري
ستوري


دغړيتوب نېټه: 14 اګست   2005
ليکنې: 113

ليکنهد ليکنې نېټه  : ١   شنبه جولاي   23, 2006 6:54 pm    عنوان   : Reply with quote

ښاغلی کوشان صاحب سلامونه مې ومنه !
څومره چې ماته جوته ده دلچسپي ته پښتو کې پۀ زړۀ پورېتوب وايي٠
بله بېلګه :ښکلی :مقبول ؛ښکلي توب يا ښکلی والی :مقبولی
پۀ پښتو کې دا ډول بېلګې ډېرې دي٠ پۀ درنښت هېواد
بېرته سر ته
د کارونکي عکس وښاياست شخصي پېغام وليږئ
مخکيني ليکنی وښاياست:   
نوې موضوع پېل کړئ   موضوع ته ځواب ورکړئ    tolafghan.com دفورم سر ته   -> هنر،‌ادب او پښتو نحوه    ټول وختونه GMT دي
پاڼي ته لاړ شئ 1, 2  مخکي
پاڼه   1  ټولې پاڼې  2

ورټوپ کړه:  

تاسو په دې څانګه  کې ليکنې نشئ کولی
تاسو د دې څانګې ليکنو ته ځواب نشئ ليکلی
تاسو په دې څانګه کې خپلو ليکنو ته بدلون نشئ ورکولی
تاسو له دې څانګې څخه خپلې ليکنې ړنګولی نه شئ
تاسو د دې څانګې په ټولپوښتنه کې برخه نشئ اخستلی


Powered by phpBB © 2001 phpBB Group

Chronicles phpBB2 theme by Jakob Persson (http://www.eddingschronicles.com). Stone textures by Patty Herford.